Катерина (fee_dodo) wrote in ru_travel,
Катерина
fee_dodo
ru_travel

Category:

О китайском чае.

В один из последних дней нашего пребывания в Пекине мы решили доехать до знаменитой чайной улицы Малендао и закупиться настоящим китайским чаем. Оказалось, что это не улица, а настоящий аттракцион!

Чай в Китае относят к «семи вещам, потребным ежедневно» вместе с дровами, рисом, маслом, солью, соевым соусом и уксусом. Китайская чайная культура отличается от европейской, британской и японской как способами приготовления и питья, так и поводами для чаепития. Чай в Китае пьют как в повседневных ситуациях, так и во время официальных мероприятий и ритуалов. Чай здесь — не только напиток; он играет важную роль в традиционной китайской медицине, китайской кухне и буддизме.

Возраст китайских рукописей, в которых мы находим первые упоминания о чае, насчитывает более 5 000 лет. Наши самые дальние предки знали о замечательных свойствах чая и пользовались ими. Попользуемся и мы:)


Улица Малендао находится в далеке от центра Пекина, надо ехать на метро, а потом либо автобусом, либо пешком. Пейзажи такие, даже не скажешь, что Китай...


Добро пожаловать в страну чая! Улица Малендао полна чайными магазинами, лавочками, супермаркетами, рынками и торговыми центрами. НЕ-чайных товаров здесь нет. Оформление улицы соответствующее.




А вот и первый чайный центр, в который мы решаем зайти.


Это настоящие чайные храмы. Многоэтажные, современные, с эскалаторами, телевизорами и таким широким ассортиментом, что глаза разбегаются.


Здесь можно найти все. Приспособления для хранения и взвешивания чая, стопицот вариантов коробочек, кружечек, чайничков и прочего.




Трехлапые жабы, держащие в зубах монетки. Их, жаб, надо обливать первым кипятком, пропущенным через чай. На удачу.


Ложечки для сухого чая.


Ну и конечно сам чай. Я даже боюсь предположить, сколько его тут всего сортов.


Каждый сорт можно попросить понюхать и попробовать.








Чай хранится в больших мешках в холодильнике. Некоторые сорта можно выставлять на всеобщее обозрение. Пахнет отлично!


В широких залах не очень многолюдно. Туристов нет вообще. Можно свободно гулять и все рассматривать, никто за тобой не слеит. Продавцы из соседних отделов чаще всего болтают за чайной церемонией и обращают на тебя внимание, только если их позвать.


Кстати, русское слово «чай» происходит от китайского 茶(ча); Примерно до VIII в. до н. э. для чая не было особого слова. В Россию зеленый чай впервые был ввезен в 1638 году в качестве подарка российскому монарху Михаилу от монгольского правителя. В конце 17 века русские купцы начали ввоз данного чая из Китая. Вначале он использовался практически только в качестве лекарства и был доступен лишь избранным. И только лишь в 19 веке начинается триумфальное шествие чая по России.

А вот это тоже приспособление для чайной церемонии - поднос, на котором происходит все таинство. Может быть обычный, может быть резной, ограничение - фантазия художника по дереву.


На последнем этаже торгового центра чайная биржа. Цены на чай постоянно скачут.


И залы для вип-клиентов.


В самом цетре улицы настоящий чайный рынок, где в чайных мешках живут тараканы. Вполне себе место, можно было бы и поторговаться... Если бы хоть кто-то знал английский!


Идем в следующий торговый центр. Он заметно больше.




И товаров больше. Например, специи к чаю.


Посуды, как грязи. Даже муж не выдержал и купил четыре мелких пиалы.


Наконец, выбрали себе чаю и садимся пробовать. Девочка, как и большинство китайцев - не бельмеса по-английски. Выписываем иероглифы-названия чая, который хотим, и тычем пальцем.

Заметьте, все по-чесноку: резной поднос, трехлапые жабы и куча приспособлений. Первую заварку выливает на жабу, вторую разливает по пиалам и подает нам.








Перед употреблением обязательно надо понюхать.


Вот такой забавный прибор для заваривания. Двойная колба, в первой, которая с дырками, лежит чай. Во вторую выливается кипяток. После первой заварки чай тоже предлагают нюхать. Да и от заварки к заварке вкус чая значительно меняется. Если правильно заваривать, конечно, а не так как у нас - заварил и на три дня. Про пакетики я уж и не говорю.




О граммах был отдельный разговор. В Китае чай измеряется в дзынях - это примерно полкило. Полкило нам, конечно, не нужно. Как же было сложно объяснить, что мы хотим сто или двести грамм...


В итоге здесь закупились белым чаем, Белой Серебряной Иглой (Пай Хао Инь Цзинь), и зеленым, Колодцем Дракона (Лунцзин). Знаменитый Красный Халат, Дахун Пао, купили ещё в Шанхае.

А вот у этой девочки, которая на удивление хорошо говорит по-агнлийски, затарились Улуном, который мне к слову сказать совсем не понравился по вкусу. Пуэр брать не стали специально. Чай тонизирует почище любого энергетика, напробовались так, что сердце до вечера громко стучало. Аккуратней убивайтесь чаем, товарищи!


Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 18 comments