Как обманывают иностранцев в Китае

img_0777

Китай страна спокойная и безопасная, но попробовать время от времени надуть приезжего - это святое. Вообще-то дурят и своих, в том числе, но есть пара трюков специально для лаоваев, то есть нас с вами. Сегодня мы расскажем о тех немногих способах сравнительно честного отъема денег, которые могут применить к вам в Китае местные жюлики. А поскольку китайцы, как известно, предпочитают копирование проявлению изобретательности, то и трюки эти не меняются, что не может не радовать.

Способ номер раз: «тэкэси, тэкэси!» или «мадама, паэхале!»
Применяется таксистами и рикшами для обдирания инострашек, ведь белое лицо - это еще не признак ума. Так тут шутят между собой таксисты. Ситуация легко контролируется после прочтения вот этой статьи.

Способ номер два: «чайку-с?» или «давайте же смотреть картины!»
Вы такой себе турист, идете, никого не трогаете. Внезапно к вам подходят китайцы и на сносном английском(обычное дело, чо) закомятся с вами, интересуются политической обстановкой в вашем регионе, культурным наследием и прочая. И как бы невзначай зовут вас испить чайку, да не просто чайку, а с церемонией, и все бесплатно. Идете, пьете, только в конце возникает счет, и он почему-то сильно большой, а платить вам. А платить надо, иначе вас, Володенька, зубами грызть будут, редчайший чай на вас потратили, нигде такого в мире больше нет, только в чайной «Фу фы лоу» оставался, пока вы, бездушная скотина, все не выхлебали.
С картинами плюс-минус похожая ситуация, иногда связка «картины-устал-авотичаек».
Весь этот кордебалет обламывается весьма просто: на красный, синий и зеленый цвета у вас аллергия, а от чая вы становитесь агрессивны и бьете посуду и людей. Поэтому, ах как жаль, но вынуждены воздержаться.

Способ номер три: «вот вам, гости, удобочитаемое меню». Сейчас почти не распространен, но я лично недавно видел в ресторане на горе Хуашань. Меню, в котором есть английский перевод, на 20-30% дороже китайского. И это с учетом, что и на китайском там цены уже атомные были.
Бороться бесполезно, если не озаботились проводником/словарикОм. Но, опять же, редкая птица.

Способ номер четыре: поддельные купюры. Если на лице у вас при при расчете за услугу будет восторг и невнимательность - шанс, что вам впарят фальшивую банкноту выше, чем если вы спокойно и уверенно будете расплачиваться. Сама же афера выглядит так: вы даете купюру, глазея в это время по сторонам. Легким движением руки ваша настоящая купюра превращается в элегантные шорты ненастоящую, после чего возвращается с фразой «извини друг, но я такое не принимаю». Поздравляем, вы попались.

Как избежать таких неприятностей: прежде, чем дать крупную купюру, проверьте ее на подлинность в присутствии продавца/водителя и потом давайте. Видя, что вы тертый калач, мало кто осмелится провернуть с вами этот трюк. Как быстро проверить купюру на подлинность - узнаете через неделю на сайте. :)

img_5348
Поговаривают, что фальшивки попадаются даже в запечатанных пачках из банка и в банкоматах. У нас за несколько лет такого не было ни разу, но это не значит, что такого нет. Если вас терзают сомнения — проверяйте каждую купюру в банке сразу после получения рядом с кассой. В банкоматах вам вряд ли что либо поможет, но нам рассказывали историю про одного китайца, получившего фальшивку в банкомате и сделавшего следующее:

Запросил выдачу еще одной суммы
Вылезла пачечка, он аккуратно выдернул одну купюру и засунул фальшивку
Подождал, пачечка влезла обратно и не снялась со счета.

Но это все фантастика и эквилибристика.

А больше надувательств практически и нет, господа. Если что и есть еще, то это нечто экстраординарное и такое надо еще поискать.

Спокойного вам путешествия!

Оригинал статьи: http://ykitai.com/2014/10/27/kitai-obman/
>>Меню, в котором есть английский перевод, на 20-30% дороже китайского.

Я такое и в Томске встречал:)). Только относительно русского.
Должен же кто-то оплачивать непосильный труд переводчика, корпящего ночами над этими "гамбургерз виз чипс". :)
что это за сайт загадочный, на который все проживающие в китае дают ссылку, но у нас он не открывается?
Что, наш сайт, Ykitai? Открывается прекрасно, каждый день из Китая пачками народ ходит.
На знаю, может в Китае он и работает, а в России не открывается. Может mimohodec и прав.
Ответ содержится в вопросе: нет такого сайта :) И боюсь, "все проживающие" ничего о нем не знают, бо ибо сайт сей рассчитан на лопоуховатых иностранцев, дабы увлеечь их на скользкую дорожку путешествия по Китаю с владельцами сайта. Что есть, несомненно еще один относительно честный способ впарить тот же Китай дороже, чем он есть на самом деле (надо ж владельцам на икру с маслом баоцзы заработать).
Но в данном топике о том традиционно умолчали, хотя самое место :)
По сути темы:

"Способ номер раз: «тэкэси, тэкэси!» или «мадама, паэхале!». Применяется таксистами и рикшами для обдирания инострашек, ведь белое лицо - это еще не признак ума."

В чем обман-то? В том что "мадама, паэхале" произносится с китайским акцентом?
В то же самое время - ни звука о реальных способах обмана, например, с невключением таксометра, с двойной платой за проезд, с бесплатным подвозом местных вместе с лаоваем, за нарезание кругов, и тд, и ни звука о том, как всего этого избежать

"Способ номер два: «чайку-с?» или «давайте же смотреть картины!»
Вы такой себе турист, идете, никого не трогаете. Внезапно к вам подходят китайцы и на сносном английском(обычное дело, чо) закомятся с вами, интересуются политической обстановкой в вашем регионе, культурным наследием и прочая. И как бы невзначай зовут вас испить чайку, да не просто чайку, а с церемонией, и все бесплатно."
Они обычно не говорят, что "все бесплатно". И нет основного индикатора: когда они подваливают, они обычно упирают на то, что они хотят потренироваться в английском, после чего их смело можно слать на...

"Способ номер три: «вот вам, гости, удобочитаемое меню». Сейчас почти не распространен, но я лично недавно видел в ресторане на горе Хуашань. Меню, в котором есть английский перевод, на 20-30% дороже китайского. И это с учетом, что и на китайском там цены уже атомные были."

Способ номер три давно мутировал в способ, когда сначала тебе приносят одно меню, хоть на китайском, хоть на английском, и заказываешь ты по одной цене, а расплачиваешься по другой. И лучший способ это или идти туда с китайцем, или держать меню при себе до расчета или хотя бы снимать его на фото.
Хотел бы я посмотреть на деятеля, что со словариком меню разбирает...
И как вариант - требовать с конторы фа пьяо. Скорее всего после препирательств в стиле "мей йоу" - "яо!" вам дадут скидку, и в итоге выйдет то на то.


"Способ номер четыре: поддельные купюры... Как избежать таких неприятностей... Как быстро проверить купюру на подлинность - узнаете через неделю на сайте."
Гугель трещит и лопается от этих советов, в частности форум "Восточное полушарие", где общаются люди, реально долго живущие в Китае, а не залетные бендеры, раскрывает тему весьма подробно. Реально попасть на фальшивку можно в основном по собственной лопоухости, если внимательно относиться к тому, что тебе дают, риск минимальный. Мне фальшак ни разу не попадался, хотя я очень искал его. Может, потому и не попадался, что искал. :) И куда проще в Китае нарваться не на фальшивку, а на сдачу в какой нибудь уникальной валюте, типа белорусских рублей.

Edited at 2014-11-04 06:27 pm (UTC)
Спасибо за дополнения. По пунктам:

1. Обман в том, что зазывалы (везде, не только в Китае) не имеют лицензии и завышают цены. как бороться с этим, к кому садиться, к кому не садиться и что происходит со счётчиком - в одельной заметке по линку. Это может быть полезно только тем, кто собирается в Китай.

2. К вам подходили?
К нам просто ни разу, больно по-местному выглядим, видимо. но туристы жаловались, да. Про английский и бесплатно допишу.

3. Такого ни разу не встречала за все годы. Хотя, кто знает, может и было) вообще и то и то крайне редко встречается.
Со словариком разбирают путешественники меню, почему бы и нет. У нас заметка есть с иероглифами даже есть, готовая. Выписывают и пользуются, надо же как-то еду заказать.

4. Ссылок много, но лично я хочу, чтобы всё было собрано в одном месте, а не посылать людей каждый раз на другие ресурсы. Так удобнее.
Насчёт фальшивок - у нас так подруге-китаисту таксист стольник сунул, она только потом заметила. А я ленилась, честно признаюсь, каждую купюру проверять.
Про сдачу в другой валюте слышу в первый раз - откуда же у китайцев белорусские рубли?? Они их скорее в коллекцию к себе положат, чем другому отдадут.
"...могут применить к вам в Китае местные жюлики". Извините, пожалуйста, но уж очень смешная ошибочка. "ЖЮлики" - это по-французски?
Обман, если он случается, обязан быть элегантным. А кто у нас самые элегантные в мире? Французы! Значит, порядочный жулик должен писаться с буквой "ю". Поэтому, это не ошибка а контекст. :)
может, ну его нах такой туризьм и ехать в крым?
Есть фальшивые купюры в банкоматах. Сама сталкивалась, помогала иностранцам разбираться с этим в банке. В Пекинском аеропорту это было.
Официальный путь был длинный но возможный: в банкоматах все купюры переписаны. Но ребята уезжали через несколько часов, решили не заморачиваться.